Jadon ishq de kamm nu hath, laiye,
Pehla rabb da naam dhiaiye ji,
Tadon shayri shayar de val howe,
Jadon iszm hazoor taon paiye ji,
Palle daultan hon taan vand daiye,
Oh bandi chhodean na sadvaiye ji,
Waaris shah rall naal pyarean de,
Navi Ishq di vaat chalaiye ji,
Sai, sai ve sadi fariyad tere ta'een,
Sai, ve bahon farh beda banne la'een,
Sai, ve merea gunaha nu luka'een,
Sai, ve haajra hazoor ve tu aa'een,
Sai, ve sadi fariyad tere ta'een,
Sai, ve bahon farh beda banne la'een,
Sai, ve merea gunaha nu luka'een,
Sai, ve haajra hazoor ve tu aa'een,
Sai, ve fera maskeena val pa'een,
Sai, ve main nu mere andron muka'een,
Sai, ve bol khaak saara de puga'een,
Sai, ve haq vich faisle suna'een,
Sai, ve main nu mere andron muka'een,
Sai, ve hauli hauli khamian ghata'een,
Sai, ve diggiye ta farh ke utha'een,
Sai, ve dekhi na bharose aazma'een,
O Sai, ve aukhe saukhe raahan ton kadha'een,
Sai, ve taal vich turna sikha'een,
Sai, ve kalaa nu vi hor chamka'een,
Sai, ve suraan nu bitha de thaon thaa'een,
Sai, ve saaz russ gaye taa mana'een,
Sai, ve ehna naal vaad vi rala'een,
Sai, ve kanni kisse geet di farhaa'een,
Sai, ve nagme nu varh ke jaga'een,
Sai, ve shayri che asar vikha'een,
Sai, ve jazbe di vel nu wadha'een,
Sai, ve roohan nu na aiven tarsa'een,
Sai, ve ghut ghut sab nu piya'een,
Sai, ve saer tu khayalaan nu kara'een,
Sai, ve tarean de des lai ke ja'een,
Sai, ve sufian de vangraan nacha'een,
Sai, ve assi saj baithe cha'een, cha'een,
Sai, ve thori bohti adaa vi sikha'een,
Sai, ve mere nal nal tu vi ga'een,
Sai, ve laaz 'Sartaj' di bacha'een,
O Sai, ve bahon farh beda banne la'een,
Sai, ve sadi fariyad tere ta'een,
Sai, ve haajra hazoor ve tu aa'een,
Sai, ve fera maskeena val pa'een,
Sai, ve haq vich faisle suna'een,
Sai, ve mere nal nal tu vi ga'een,
Sai, ve sadi fariyad tere ta'een,
Sai, ve bahon farh beda banne la'een,
Sai, ve haajra hazoor ve tu aa'een,
Sai, ve laaz 'Sartaj' di bacha'een...!!!
**********
ਜਦੋਂ ਇਸ਼ਕ ਦੇ ਕੱਮ ਨੂਂ ਹਥ, ਲਾਇਏ,
ਪਹਲਾਂ ਰੱਬ ਦਾ ਨਾਮ ਧਿਆਇਯੇ ਜੀ,
ਤਦੋਂ ਸ਼ਾਯਰੀ ਸ਼ਾਯਰ ਦੇ ਵੱਲ ਹੋਵੇ,
ਜਦੋਂ ਇਜ਼ਮ ਹਜ਼ੂਰ ਤੋਂ ਪਾਇਯੇ ਜੀ,
ਪੱਲੇ ਦੌਲਤਾਂ ਹੋਨ ਤਾਂ ਵੰਡ ਦਇਯੇ,
ਓਹ ਬੰਦੀ ਛੋੜੇਯਾਂ ਨਾ ਸਦਵਾਇਯੇ ਜੀ,
ਵਾਰਿਸ ਸ਼ਾਹ ਰੱਲ ਨਾਲ ਪ੍ਯਾਰੇਆਂ ਦੇ,
ਨਵੀ ਇਸ਼ਕ ਦੀ ਵਾਤ ਚਲਾਇਯੇ ਜੀ,
ਸਾਈਂ, ਸਾਈਂ ਵੇ ਸਾਡੀ ਫਰਿਯਾਦ ਤੇਰੇ ਤਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਬਾਹੋਂ ਫੜ ਬੇੜਾ ਬੱਨੇ ਲਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਮੇਰੇਆਂ ਗੁਨਾਹਾਂ ਨੂਂ ਲੁਕਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਹਾਜਰਾ ਹਜੂਰ ਵੇ ਤੂਂ ਆਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਸਾਡੀ ਫਰਿਯਾਦ ਤੇਰੇ ਤਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਬਾਹੋਂ ਫੜ ਬੇੜਾ ਬੱਨੇ ਲਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਮੇਰੇਆਂ ਗੁਨਾਹਾਂ ਨੂਂ ਲੁਕਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਹਾਜਰਾ ਹਜ਼ੂਰ ਵੇ ਤੂਂ ਆਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਫੇਰਾ ਮਸਕੀਨਾਂ ਵੱਲ ਪਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਮੈਂ ਨੂਂ ਮੇਰੇ ਅੰਦਰੋਂ ਮੁਕਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਬੋਲ ਖਾਕ ਸਾਰਾਂ ਦੇ ਪੁਗਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਹਕ ਵਿਚ ਫੈਸਲੇ ਸੁਨਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਮੈਂ ਨੂਂ ਮੇਰੇ ਅੰਦਰੋਂ ਮੁਕਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਖਾਮਿਆਂ ਘਟਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਡਿੱਗਿਏ ਤਾਂ ਫੜ ਕੇ ਉੱਠਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਦੇਖੀਂ ਨਾ ਭਰੋਸਾ ਆਜ਼ਮਾਈਂ,
ਓ ਸਾਈਂ, ਵੇ ਔਖੇ ਸੌਖੇ ਰਾਹਾਂ ਤੋਂ ਕਢਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਤਾਲ ਵਿਚ ਤੁਰਨਾ ਸਿਖਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਕਲਾ ਨੂਂ ਵੀ ਹੋਰ ਚਮਕਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਸੁਰਾਂ ਨੁ ਬਿਠਾ ਦੇ ਥਾਓਂ ਥਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਸਾਜ਼ ਰੁੱਸ ਗਯੇ ਤਾਂ ਮਨਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਏਹਨਾ ਨਾਲ ਵਾਦ ਵੀ ਰਲਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਕੱਨੀਂ ਕਿੱਸੇ ਗੀਤ ਦੀ ਫੜਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਨਗਮੇ ਨੂਂ ਵੜ ਕੇ ਜਗਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਸ਼ਾਯਰੀ ਚੇ ਅੱਸਰ ਵਿਖਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਜਜ਼ਬੇ ਦੀ ਵੇਲ ਨੂਂ ਵਧਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਰੂਹਾਂ ਨੂਂ ਨਾ ਐਵੇਂ ਤਰਸਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਘੁਟ-ਘੁਟ ਸੱਬ ਨੂਂ ਪਿਲਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਸੈਰ ਤੁ ਖ੍ਯਾਲਾਂ ਨੂਂ ਕਰਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਤਾਰੇਆਂ ਦੇ ਦੇਸ ਲੈ ਕੇ ਜਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਸੂਫ਼ਿਆਂ ਦੇ ਵਾੰਗਰਾਂ ਨਚਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਅੱਸੀ ਸੱਜ ਬੈਠੇ ਚਾਈਂ-ਚਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਥੋੜੀ ਬਹੂਤੀ ਅਦਾ ਵੀ ਸਿਖਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਤੂਂ ਵੀ ਗਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਲਾਜ 'ਸਰਤਾਜ' ਦੀ ਬਚਾਈਂ,
ਓ ਸਾਈਂ, ਵੇ ਬਾਹੋਂ ਫੜ ਬੇੜਾ ਬੱਨੇ ਲਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਸਾਡੀ ਫਰਿਯਾਦ ਤੇਰੇ ਤਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਹਾਜਰਾ ਹਜੂਰ ਵੇ ਤੂਂ ਆਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਫੇਰਾ ਮਸਕੀਨਾਂ ਵੱਲ ਪਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਹਕ ਵਿਚ ਫੈਸਲੇ ਸੁਨਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਨਾਲ ਤੂਂ ਵੀ ਗਾਈਂ
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਸਾਡੀ ਫਰਿਯਾਦ ਤੇਰੇ ਤਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਬਾਹੋਂ ਫੜ ਬੇੜਾ ਬੱਨੇ ਲਾਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਹਾਜਰਾ ਹਜੂਰ ਵੇ ਤੂਂ ਆਈਂ,
ਸਾਈਂ, ਵੇ ਲਾਜ 'ਸਰਤਾਜ' ਦੀ ਬਚਾਈਂ…!!!
Hey, do you think it's possible if you can post the translation to this song too?
ReplyDeletebehtreeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen
ReplyDeletePlease, please please, does anyone know where i can get the translation for this??
ReplyDeleteThe transalation in English is available with the C.D but I can't find it online, unless you get a picture of the albulm sleeve from google and blow it up so you can see it that way.
ReplyDeleteThanks For the lyrics
ReplyDeleteThanks for the translation and lyrics
ReplyDeleteThanks friends...
ReplyDeletea a a
ReplyDeletereeeeeee
koe ali akhe
koe vahli akheeee
koe kahe data aaaa sache malkan nu
menu samaj na ave eee
ki naam deva,
is gol chaki diyan chalkan nu
rooh da asal malak ohie maniyae ji
jihda nam layiae ta saroor hove
akhan khuliyan nu mehboob dise haiiii
akha band hovan ta hajjor hove
aaaaaa
koie soun(sleap) vale
koe nahoun vale(bath) vale , tenu yaad karda
ik najar tu mehar di maar sai
sartaj v khara fariyad karda
sai
sai, ve sadi faryiad tere tai
sai, ve bahon fahr beera(ship) bane(bank) laie
sai, ve meriyan gunaha(crimes) nu lukaie
sai, ve hajra hajoor ve tu aie
sai, ve sadi faryiad tere tai
sai, ve bahon fahr beera(ship) bane(bank) laie
sai, ve meriyan gunaha(crimes) nu lukaie
sai, ve hajra hajoor ve tu aie
sai, ve fera maskina vall paie
sai, ve bool khak saran de pugaie
sai, ve haak vich faisle sunaie
sai, ve holi holi khamiyian ghatiyen
sai, ve main (i) nu mere andro mukaie
sai, ve digyie ta far k uthayien
sai, ve vekhi na bhrose ajmaie
sai, ve aukhe soukhe rahan cho khadien
ohhh sai
ve kala(tailent) nu v hoor chamkien
sai, ve suran nu bithade thao thaien
sai, ve taal vich turna sikhaie
sai, ve saaj(instruments) rus gae ta manaie
sai, ve ehna nal awaj v ralie
sai, ve akhran da mail tu karien
sai, ve kani kise geet de farahie
sai, ve shabdan(words) da saath v davaie
sai, ve nagme nu fhar k jagaie
sai, ve shayare ch asar dekhie
sai, ve jazbe (passion) de vail nu badie
sai, ve ghut ghut sab nu pelyien
sai, ve ishqe da nasha v charien
sai, ve sair(walk) tu khayalan nu karie
sai, ve taria(stars) de daish le k jaie
sai, ve sufian de vangra nachie
sai, ve asi saj bethe chaie-chaie(excited)
sai, ve thori bhouti ada v sikhaie
sai, ve mere nal-nal tu ve gaie
sai, ve laaj SARTAJ de bachie
sai, ve bhulyia nu ungli farie
sai, ve age ho k rahan(ways) roshnie
sai, ve nehriyea(darknes) ch palle na shadie
sai, ve jindgi de booj(weight) nu chukaie
sai, ve fikran(tainshens) nu hava ch udaie
sai, ve sare lage daag v dhuaie
sai, ve sille-sille(wet) naina(eyes) nu sukai
sai, ve dilan de gulab mehkaie
sai, ve bas patti pyar di parie
sai, ve paak saaf roohan nu melayie
sai, ve bachian(childs) de vangu samjaie
sai, ve mare(wrong) kammo ghur k hataie
sai, ve khotyian(useless) nu kharee(usefull) ch melayie(mix)
sai, ve lohe(iron) nal paras ghasie
sai, ve mehenatan(hardwork) de mull v pavie
ohhhhhhh sai ve mareyan(useless) de mandi na vikae
sai ve dekhi hun der na lagaie
sai, ve daran(door) te khare a khir paie
sai, ve mehran vale meeh v barsaesai ve aklan de ghare v bharie
sai, ve gumbad(dome) garoor(atitude) de girae
sai, ve agg(fire) vangu honsle bhghae(burnout)
sai, ve ambran(sky) to sooch(thought) ve mangie
sai, ve ape awaj maar k bulayie
sai, ve hun sanu kool ve bethyie
sai, ve apne he rang ch rangie
sai, ve har vele karan sai sai
sai, ve tote(parrot) vangu bool v ratie
sai, ve atma(soul) da deva v jalie
sai, ve anhad nad to bachie
sai, ve ruhani koe taar sherd jaie
sai, ve sachi SARTAJ he banie
sai, sai
sai, ve kani kise geet de farahie.
ReplyDeleteqestion is he taking about ear (kani) or he talking about kite kani which one if any one answers i would appreciate it
wonderful!!!
ReplyDelete@prince: ਐਥੇ ਕੰਨੀ ਦਾ ਭਾ ਪੱਲੇ ਨਾਲ ਹੈ...
ReplyDeleteਕਿਸੇ ਗੀਤ ਦਾ ਪੱਲਾ ਫੜਾਈ...
thanks for comments...
plz send me lyrics of niki yahi kudi
ReplyDeletejohn_ill_goyal@yahoo.co.uk
plz send me lyrics of niki yahi kudi
ReplyDeletehe is talking about kite kani so that he can fly high like kite with the help of geet
ReplyDeletebhai , we want the lyric of Daultan By satinder sartaj,
ReplyDeletedaultan ta jagg te batheriya, paise to jaroori hundi ------ baki menu ni pata oh ki kenda a
sure brother...
ReplyDeletei'll get back to you soon...
Harpreet where can i download complete shabad "Sai"by satinder sartaj.Its so divine & pure.brings tears in eyes
ReplyDeletehey ur blog is awsome plz do me favor plz visit www.mbaforindia.blogspot.com and giveme ur suggestions via comments or mail at yotheblogger@gmail.com
ReplyDeleteCan I get Hindi translation for it?
ReplyDeletegreat stuff bro
ReplyDeleteSUPERB.........
ReplyDeleteGR888888888.........
ReplyDeleteawesum yr.. Thnx 4 lyrics.
ReplyDeleteThanks to Satinder Sartaj. I love him voice & lyrics. Its wonderful.
ReplyDeleteI really love dis song nd thanx to satinder sartaj .........his voice so impressive...............!
ReplyDeletethanx..... 2 lyrics...
ReplyDeleteits nice....
Osum Song (SAI)..I really Luv his voice ...
ReplyDeleteawesome song ..... great lyrics
ReplyDeletehttp://www.lyricsmasala.com